この曲のリオ・グランデ川は米国とメキシコの国境沿いのものではなく、ブラジルの最南端にある港であり、
現在も重要な海上貿易港です。
 18世紀ブラジル南部のリオ・グランデ川のほとりで金が発見されました。 
 イングランドやウェールズの西海岸から号易船行き交いましたが、港を出るにあたって、錨を上げる際に歌われた人気
のシー・シャンティーです。 当時航海では船員が戻ってこない可能性も高く、航海の不安、航海の喜び、戻る希望などが
歌われています。

 I'll sing you a song of the fish of the sea,
And we're bound for the Rio Grande,
Then away, love away, away down Rio,

Sing goodbye to Sally and goodbye to Sue,
And you who are listening, goodbye to you,
For we're bound for the Rio Grande
For we're bound for the Rio Grande.

Our Ship went sailing out over the Bar,
And we're pointed her nose for the Southern Star
And we're bound for the Rio Grande

The oak, the ash and the bonny birk tree.
They're all blooming green in the North Countrie,
And we're bound for the Rio Grande
海の魚の歌を歌ってあげよう
リオグランデに向かって船出するから
遠くへ、恋人とも別れて、遠くリオに行くんだ

サリーとスーに別れの歌を歌おう
そしてこの歌を聞いてくれている君にもね
リオグランデに向かって船出するから
リオグランデに向かって船出するから

船は港を出て、
帆先を南十字星の方にに向ける
リオグランデに向かって船出するから

樫の木、トネリコ、樺の木
ふるさとの北の国では芽を吹いている頃かな
でも僕たちは南のリオグランデに向かうんだ